Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Reading Lists

Your 2024 International Women’s Day Reading List

10 Forthcoming Books Written and Translated by Women

In honor of International Women's Day 2024, WWB recommends 10 forthcoming books written and translated by women, plus an honorable mention.
The covers of the ten books featured in the list

In honor of International Women’s Day 2024, we’re spotlighting exciting upcoming releases that are both written and translated by women. From novel to poetry and medical thriller to historical fiction, here are eleven books to look forward to in the coming months.

The cover of "The Book Censor's Library" by Bothayna Al-Essa, tr. by Sawad Hussain and Ranya Abdelrahman

1. The Book Censor’s Library
by Bothayna Al-Essa, translated from Arabic by Ranya Abdelrahman and Sawad Hussain
April 2024, Restless Books

As his home piles up with a library of censored books, the new book censor descends into a world of undercover booksellers and outlaw librarians attempting to preserve history and culture.

 

The cover of "Every Minute Is First" by Marie-Claire Bancquart, tr. by Jody Gladding

2. Every Minute Is First
By Marie-Claire Bancquart, translated from French by Jody Gladding
April 2024, Milkweed Editions

Celebrated poet Marie-Claire Bancquart meditates on the micro, everyday moments that veer toward immortality, but also death, in this poetic account of a life lived viscerally.

 

The cover of "A Revolver to Carry at Night" by Monika Zgustova, tr. by Julie Jones

3. A Revolver to Carry at Night
By Monika Zgustova, translated from Spanish by Julie Jones
April 2024, Other Press

Czech writer Monika Zgustova partly fictionalizes the marriage of Vera Nabokov and Vladimir Nabokov, examining their relationship at key moments and posing the question of whether Vladimir would have been the successful writer that he was without Vera’s will and companionship.

 

The cover of "Table for One" by Yun Ko-Eun, tr. by Lizzie Buehler

4. Table for One
By Yun Ko-eun, translated from Korean by Lizzie Buehler
April 2024, Columbia University Press

A collection of short stories by Yun Ko-eun on the equally fantastic and mundane lives of characters living under rapid industrialization and in a state of loneliness.

 

The cover of "Solio" by Samira Negrouche, tr. by Nancy Naomi Carlson

5. Solio
By Samira Negrouche, translated from French by Nancy Naomi Carlson
May 2024, Seagull Books

Algerian poet Samira Negrouche reflects on the expansiveness of the lyrical “I,” the movement of bodies through time and space, and the history of places, such as Cotonou, Zanzibar, and Cape Town, in her latest poetry collection.

 

The cover of "Vladivostok Circus" by Elisa Shua Dusapin, tr. by Aneesa Abbas Higgins

6. Vladivostok Circus
By Elisa Shua Dusapin, translated from French by Aneesa Abbas Higgins
May 2024, Open Letter

In this story of trust and balance, a young woman fresh out of fashion school joins the circus to design costumes for a trio that will perform a dangerous act at a winter festival in Ulan Ude.

 

The cover of "Tongueless" by Lau Yee-Wa, tr. by Jennifer Feeley

7. Tongueless
By Lau Yee-Wa, translated from Chinese by Jennifer Feeley
June 2024, Feminist Press

Two rival teachers in a Hong Kong school receive their new assignment–to switch their language of instruction from Cantonese to Mandarin–and must learn to navigate a changing political landscape in order to survive a competitive work environment. 

 

The cover of "Elevator in Saigon" by Thuan, tr. by Nguyen An Ly

8. Elevator in Saigon
By Thuận, translated from Vietnamese by Nguyễn An Lý
July 2024, New Directions Books

After her mother falls to her death in an elevator shaft, a young woman shuttles between her life in Paris and her past in Saigon as she attempts to find answers to the questions her mother left behind.

 

The cover of "I Talk about It All the Time" by Camara Lundestad Joof, tr. by Olivia Noble Gunn

9. I Talk about It All the Time
By Camara Lundestad Joof, translated from Norwegian by Olivia Noble Gunn
July 2024, University of Wisconsin Press

Norwegian Gambian writer Camara Lundestad Joof reflects on the fickle nature of memory and the problem of “colorblindness” in Scandinavian society in this lyrical memoir.

 

The cover of "Time of the Flies" by Claudia Piñeiro, tr. by Frances Riddle

10. Time of the Flies
By Claudia Piñeiro, translated from Spanish by Frances Riddle
August 2024, Charco Press

Two women, Ines and Manca, start a pest control and private investigation business after their release from prison, only to find themselves reeled back into a life of crime by a client who seeks their help with a murder.

 

Honorable Mention

The cover of "Love in the New Millennium" by Can Xue, tr. by Annelise Finnegan Wasmoen

Love in the New Millenium
By Can Xue, translated from Chinese by Annelise Finegan Wasmoen
March 2024, Yale University Press

Originally published in 2018, Can Xue’s experimental novel will be reissued in paperback this month. The novel explores the lives of a group of women in a world under surveillance, weaving together tales of love and loss, of missed connections and chance encounters.

Copyright © 2024 by Words Without Borders. All rights reserved.

English

In honor of International Women’s Day 2024, we’re spotlighting exciting upcoming releases that are both written and translated by women. From novel to poetry and medical thriller to historical fiction, here are eleven books to look forward to in the coming months.

The cover of "The Book Censor's Library" by Bothayna Al-Essa, tr. by Sawad Hussain and Ranya Abdelrahman

1. The Book Censor’s Library
by Bothayna Al-Essa, translated from Arabic by Ranya Abdelrahman and Sawad Hussain
April 2024, Restless Books

As his home piles up with a library of censored books, the new book censor descends into a world of undercover booksellers and outlaw librarians attempting to preserve history and culture.

 

The cover of "Every Minute Is First" by Marie-Claire Bancquart, tr. by Jody Gladding

2. Every Minute Is First
By Marie-Claire Bancquart, translated from French by Jody Gladding
April 2024, Milkweed Editions

Celebrated poet Marie-Claire Bancquart meditates on the micro, everyday moments that veer toward immortality, but also death, in this poetic account of a life lived viscerally.

 

The cover of "A Revolver to Carry at Night" by Monika Zgustova, tr. by Julie Jones

3. A Revolver to Carry at Night
By Monika Zgustova, translated from Spanish by Julie Jones
April 2024, Other Press

Czech writer Monika Zgustova partly fictionalizes the marriage of Vera Nabokov and Vladimir Nabokov, examining their relationship at key moments and posing the question of whether Vladimir would have been the successful writer that he was without Vera’s will and companionship.

 

The cover of "Table for One" by Yun Ko-Eun, tr. by Lizzie Buehler

4. Table for One
By Yun Ko-eun, translated from Korean by Lizzie Buehler
April 2024, Columbia University Press

A collection of short stories by Yun Ko-eun on the equally fantastic and mundane lives of characters living under rapid industrialization and in a state of loneliness.

 

The cover of "Solio" by Samira Negrouche, tr. by Nancy Naomi Carlson

5. Solio
By Samira Negrouche, translated from French by Nancy Naomi Carlson
May 2024, Seagull Books

Algerian poet Samira Negrouche reflects on the expansiveness of the lyrical “I,” the movement of bodies through time and space, and the history of places, such as Cotonou, Zanzibar, and Cape Town, in her latest poetry collection.

 

The cover of "Vladivostok Circus" by Elisa Shua Dusapin, tr. by Aneesa Abbas Higgins

6. Vladivostok Circus
By Elisa Shua Dusapin, translated from French by Aneesa Abbas Higgins
May 2024, Open Letter

In this story of trust and balance, a young woman fresh out of fashion school joins the circus to design costumes for a trio that will perform a dangerous act at a winter festival in Ulan Ude.

 

The cover of "Tongueless" by Lau Yee-Wa, tr. by Jennifer Feeley

7. Tongueless
By Lau Yee-Wa, translated from Chinese by Jennifer Feeley
June 2024, Feminist Press

Two rival teachers in a Hong Kong school receive their new assignment–to switch their language of instruction from Cantonese to Mandarin–and must learn to navigate a changing political landscape in order to survive a competitive work environment. 

 

The cover of "Elevator in Saigon" by Thuan, tr. by Nguyen An Ly

8. Elevator in Saigon
By Thuận, translated from Vietnamese by Nguyễn An Lý
July 2024, New Directions Books

After her mother falls to her death in an elevator shaft, a young woman shuttles between her life in Paris and her past in Saigon as she attempts to find answers to the questions her mother left behind.

 

The cover of "I Talk about It All the Time" by Camara Lundestad Joof, tr. by Olivia Noble Gunn

9. I Talk about It All the Time
By Camara Lundestad Joof, translated from Norwegian by Olivia Noble Gunn
July 2024, University of Wisconsin Press

Norwegian Gambian writer Camara Lundestad Joof reflects on the fickle nature of memory and the problem of “colorblindness” in Scandinavian society in this lyrical memoir.

 

The cover of "Time of the Flies" by Claudia Piñeiro, tr. by Frances Riddle

10. Time of the Flies
By Claudia Piñeiro, translated from Spanish by Frances Riddle
August 2024, Charco Press

Two women, Ines and Manca, start a pest control and private investigation business after their release from prison, only to find themselves reeled back into a life of crime by a client who seeks their help with a murder.

 

Honorable Mention

The cover of "Love in the New Millennium" by Can Xue, tr. by Annelise Finnegan Wasmoen

Love in the New Millenium
By Can Xue, translated from Chinese by Annelise Finegan Wasmoen
March 2024, Yale University Press

Originally published in 2018, Can Xue’s experimental novel will be reissued in paperback this month. The novel explores the lives of a group of women in a world under surveillance, weaving together tales of love and loss, of missed connections and chance encounters.

Read Next

february-2010-worth-ten-thousand-words-part-iv-international-graphic-novels-from-farm-54-galit-seliktar-and-gilad-seliktar-hero