Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Sora Kim-Russell

A portrait of translator Sora Kim-Russell
Contributor

Sora Kim-Russell

Sora Kim-Russell’s publications include Kim Un-su’s The Plotters; Hwang Sok-yong’s At DuskFamiliar Things, and Princess Bari; and Pyun Hye-young’s The Law of LinesCity of Ash and Red, and The Hole, which won the 2017 Shirley Jackson Award for best novel. She lives in Seoul.

Articles by Sora Kim-Russell

The Interrogation
By Hwang Sok-Yong
In the 1990s, writer and Korean reunification activist Hwang Sok-yong spent five years in prison for visiting North Korea in violation of South Korea’s National Security Act. In his memoir The…
Translated by Anton Hur & Sora Kim-Russell
A Meal of Solitude for a Restless Heart
By Jeon Sungtae
I had never before paid so much attention to the act of eating.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Learn
Tell Me Where to Go
By Kim Han-min
You're a born stranger. You'll feel out of place in every country.
Translated by Jamie Chang & Sora Kim-Russell
Learn
from “I’ll Be Right There”
By Kyung-sook Shin
When whales swim toward the coastline, they sound like North Korean spy submarines.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Learn
The Suit
By Young-ha Kim
He finally realized why Alex had hired an investigator and invited him to the US.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
LearnMultilingual
I Am a Communist
By Kun-woong Park
In February of 1949, police officers stormed in without warning.
Translated by Sora Kim-Russell & Jamie Chang
I Want to Call Her Mother Again
By Park Gui-ok
After that day, I had no mother.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Multilingual
The Arduous March
By Ji Hyun-ah
With rations cut off, people began to starve.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Multilingual
A Blackened Land
By Kim Yeon-Seul
The earth is dark, the sky is dark, and the people’s hearts are dark.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Multilingual
Marilyn Monroe and Lady Gaga’s Korea, and Korean Literature
By Young-ha Kim
About half a century after Monroe visited Korea, Lady Gaga came to call.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Tree of Kisses
By Kim Bi
She wished she were blind so she couldn’t see the man mincing around, mimicking her father in a skirt.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell & Eunjung Kwon-Lee
LearnMultilingual
O. Cuniculus
By Hye-Young Pyun
What he’d mistaken for a white dog was staring at him with red eyes.
Translated from Korean by Sora Kim-Russell
Multilingual
LGBT Korea on Film: Anonymity and Representation
By Sora Kim-Russell
In recent years, gay male characters have been featured in South Korean television and cinema—and even in a commercial or two. Movies like The King and The Clown and A Frozen Flower and the television…