Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Haiti

The Watchlist: January 2022
By Tobias Carroll
Tobias Carroll recommends exciting new books in translation from Mexico, Norway, Haiti, Argentina, and Japan.
Twelve Years Later, Kettly Mars Reflects on the 2010 Earthquake in Haiti and the Novels It Inspired
By Nathan H. Dize
The earthquake opened new sociopolitical avenues to be addressed in literary fiction.
Translated from French by the author
PEN International Celebrates 100 Years
By Joanne Leedom-Ackerman
PEN members today not only gather for literary events in their home countries and internationally but also defend writers and the freedom to write worldwide.
From I Am Alive
By Kettly Mars
At eighty-six years old, Éliane had to stand up and confront her own private nightmare.
Translated from French by Nathan H. Dize
How Can We Better Publish Black Writers in Translation?
By The Editors of Words Without Borders
This month, WWB took a look back at some of the important writing on race and racism to be found in the magazine’s archives.
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]