Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

The Graphic World: (Worth) Ten Thousand Words, Part II

February 2008

Run Movie 6: The Duck
By Philippe Dupuy
Translated from French by Helge Dascher
A Happy Childhood
By Mazen Kerbaj
Translated from French by Edward Gauvin
Their Boots Were Made for Walking: El Taller de la Gráfica Popular
By Carmen Boullosa
“Don’t tell me you want to return to those days without democracy, the PRI’s?”
Translated from Spanish by Samantha Schnee
From “Road Story”
By Alberto Fuguet & Gonzalo Martinez
Translated from Spanish by Samantha Schnee
From “Great General Mighty Wing”
By Cho Pyŏng Kwŏn
Translator’s Introduction1. Reflections on the ManhwabangI grew up in South Korea in the 1960s during the Park Chung-hee years, back in the day when comic books, or manhwa, were classified as one…
Translated from Korean by Heinz Insu Fenkl
From “Metro”
By Magdy El Shafee
Magdy El Shafee’s Metro, the first adult Arabic graphic novel, is set in a chaotic modern Cairo pulsing with financial and social insecurity. Shihab, a young software designer who has been forced…
Translated from Arabic by Humphrey Davies
From “Rabbit on the Road”
By Liniers
The island lights look like the stars came down from the sky and queued up.
Translated from Spanish by Samantha Schnee
From “Life of Pahé”
By Pahé
Translated from French by Edward Gauvin