Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Ruth Ahmedzai Kemp

Contributor

Ruth Ahmedzai Kemp

Ruth Ahmedzai Kemp is a literary translator working from German, Russian, and Arabic into English. Her work has been shortlisted for the Helen & Kurt Wolff Translator’s Prize. She translates novels, nonfiction, and children’s books, and her translations include books from Germany, Jordan, Morocco, Palestine, Russia, Switzerland, and Syria. She is currently translating historical crime fiction set in Stalinist Russia, and the memoir of German arts critic Ijoma Mangold. She is co-editor of three blogs about children’s books in translation: World Kid Lit, Russian Kid Lit and ArabKidLitNow!

Articles by Ruth Ahmedzai Kemp

Around the World with Queer Kid Lit and YA: 13 Books to Read Now
By Ruth Ahmedzai Kemp
Books in translation have the power to challenge dominant attitudes and inspire new ways of seeing society—and ourselves. These thirteen books from around the world offer young readers refreshing…
Crime in Ramallah: Noor’s Story
By Abbad Yahya
There were a lot of weapons being brandished, a lot of threats being shouted, and there was a lot of waiting around. The intifada uprising shifted from the streets onto the TV.
Translated from Arabic by Ruth Ahmedzai Kemp
MultimediaMultilingual
from “The Amman Bride”
By Fadi Zaghmout
We really needed to talk. This was a difficult situation that we needed to find a way out of. He absolutely refused to share me with anyone else, and he wasn't prepared to lead a life with me where…
Translated from Arabic by Ruth Ahmedzai Kemp
Multilingual
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]