Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Julian Semilian

Contributor

Julian Semilian

Julian Semilian is a poet, translator, novelist and filmmaker. He was born in Romania and currently teaches film editing at the North Carolina School of the Arts, after a twenty-four-year career as a film editor in Hollywood. His most recent translation is Paul Celan's Romanian Poems (Green Integer). His novel A Spy in Amnesia is out from Spuyten Duyvil. He is currently translating Mircea Cartarescu's Nostalgia for New Directions.

Articles by Julian Semilian

Beretta
By Mariana Marin
Chemical. / Fire grass. / Retching.
Translated from Romanian by Julian Semilian
Mynheer
By Mariana Marin
Good man, my friend Mynheer . . . / Banished one day far from home
Translated from Romanian by Julian Semilian
L’apparition
By Mariana Marin
And the redeeming hour in which the poem writhes; / and the young desert in the still glowing cinders;
Translated from Romanian by Julian Semilian
Red and White
By Mariana Marin
At times reality catches me in the middle of the act / and stuffs down my throat its five-cornered red stars.
Translated from Romanian by Julian Semilian
A Friend of the Archangel
By Gabriela Melinescu
As shadows turn to light, so was Gabriel's sadness turning constantly into something else.
Translated from Romanian by Julian Semilian
The Karenina Complex
By Mariana Marin
If only I knew how to lose my shadow on time / if only I knew how to point myself out with my finger,
Translated from Romanian by Julian Semilian
To Live in Sin
By Virgil Duda
The chief was about to run after him and give him a beating, but Lia stood in his way and said: He's underage.
Translated from Romanian by Julian Semilian
Nabokov in Brasov
By Mircea Cartarescu
I was asked to join Securitate.
Translated from Romanian by Julian Semilian
From “The Roulette Player”
By Mircea Cartarescu
The roulette with three bullets greased inside the chamber fuses in my mind with the events that followed.
Translated from Romanian by Julian Semilian