Deborah Dawkin and Erik Skuggevik have worked as a team on a variety of literary translations and dramatized works, including the poetry of Inger Hagerup for performances in London (1995); Fatso, a novel by Lars Ramslie; and retranslations of Ibsen’s plays.
Deborah Dawkin was born in London in 1961, trained as an actress, and worked in theater for ten years. As well as working as a director and teacher, she has written creatively and dramatized for the stage. Erik Skuggevik was born in Oslo in 1966 and lectures in translation studies for BA and MA students at the Universities of Surrey and Westminster. He also works regularly subtitling films.