Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Animals

Nuestra Ciudad: Writing the City in Spanish
By Ulises Gonzales
Today, a young writer working in Spanish arrives in New York City to find no shortage of role models.
War of the Species
By Michel Nieva
Completely unaware that this was the kind of sacred moment when you pledge your undying allegiance to a team, through thick and thin, I stated my choice.
Translated from Spanish by Rahul Bery
Alberte Merlo’s Horse
By Álvaro Cunqueiro
So began many long months of conversation between Alberte and his horse.
Translated from Galician by Scott Shanahan
Freedom of Flight
By Ann El Safi
She is a woman I have watched for many years, and for as many years she has been unaware of me.
Translated from Arabic by Nariman Youssef
MultimediaMultilingual
In Puget Sound
By Isabel Zapata
before their paths divided, they formed, together, three glints of light and shadow moving on at last
Translated from Spanish by Robin Myers
Elephant
By Yu Jian
O, it is a defeated god, approaching the dusk of time.
Translated from Chinese by Xin Xu
Urdu Feminist Writing: New Approaches
By Asad Alvi, Amna Chaudhry, Mehak Faisal Khan, Anjuli Fatima Raza Kolb, Geeta Patel & Haider Shahbaz
A dispiriting narrowness has defined canons of Urdu feminist writing from previous decades.
Enemy
By Khalida Hussain
It’s an act of virtue to kill her!
Translated from Urdu by Haider Shahbaz
The Sunni and His Friend
By Qatari Oral Tradition
Cats. Carry cats!
Translated from Arabic by Tariq Ahmed
Al Fisaikra
By Qatari Oral Tradition
Set me free and I'll make you rich.
Translated from Arabic by Kholoud Saleh
Fatoum and Hamoud and Hamed
By Qatari Oral Tradition
The mother sheep would warn her children of the wolf that prowled the town.
Translated from Arabic by Rana Elmaghraby
Across Mountains and Valleys: Stories of Migration from the Kinnaur and Spiti Valleys
By Arshia Sattar
Despite their specificity, these tales transcend the places that produced them and throb with a universal appeal.
The Girl Who Turned into a Crocodile
By Himalayan Oral Tradition
She struggled and fought back and tried to save herself but could not overcome the great crocodile that had taken hold of her.
Translated from Lahouli by Noor Zaheer
When the Deer Moved Away
By Himalayan Oral Tradition
Deeku refused to understand the close bond between the humans and the deer and their dependence on each other.
Translated from Lahouli by Noor Zaheer
Hyenas
By Eduardo Plaza
It was impossible to talk to a dead man, so I talked to her instead.
Translated from Spanish by Rahul Bery
MultimediaMultilingual
Muzaffer and Bananas
By Yalçın Tosun
We were both quite fat, but Ali’s body carried more promise than mine.
Translated from Turkish by Abby Comstock-Gay
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]