Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

South Africa

The covers of all the books featured in the list
12 Global Children’s Books for History Lovers
By Ruth Ahmedzai Kemp
In celebration of #WorldKidLitMonth, Ruth Ahmedzai Kemp recommends 12 international books for young readers with an interest in world history.
Various wooden letter blocks
Photo by Amador Loureiro on Unsplash
9 Writers to Read on International Mother Language Day
By the Editors of Words Without Borders
We highlight 9 writers working in their heritage languages, from Galician and Cebuano to Guaraní and Kaaps.
Multimedia
This Language Called Kaaps: An Introduction
By Olivia M. Coetzee
Language is more than just a method of communication. It is about the ability to lay down roots, to settle into an identity, to have a place in history, in the present, and in the future. Language is…
Children of the Xam
By Khadija Tracey Heeger
Watch Khadija Tracey Heeger read her poem “Children of the Xam” in the original Kaaps.Poet Khadija Tracey Heeger honors a rich and complex heritage.Between the vertebrae of the Langeberg…
Translated from Kaaps by Olivia M. Coetzee & Khadija Tracey Heeger
Multilingual
The Wind Blows Where It Wishes and You Hear Its Sound
By Andre Trantraal
It should be patently obvious to anyone but the most resolutely blind that he is not aching with impatience to go to the house of the Lord.
Translated from Kaaps by the author
scratch cards
By Shirmoney Rhode
and that which has no use will be discarded
Translated from Kaaps by Andre Trantraal
Multilingual
Snake’s Hill
By Olivia M. Coetzee
JB was the one to start that fire inside my head.
Translated from Kaaps by the author
MultimediaMultilingual
In the Shadows
By Olivia M. Coetzee
The rhythmic flow of Shadow Heights was something she often missed and longed for while she was in Joburg.
Translated from Kaaps by the author
Global Blackness: Black Writers in Translation
By Eric M. B. Becker
Engaging the evolving dialogue that broadens definitions of global Blackness.
Coloureds
By The Trantraal Brothers
© The Trantraal Brothers. By arrangement with the authors. Translation © 2017 by the Trantraal Brothers. All rights reserved.
Translated by the author
Comics and Graphic Narratives: A Global Cultural Commons
By Dominic Davies
Comics themselves have a role to play in the construction of a more globally aware social consciousness.
Landscape image of Karoo, Beaufort West, South Africa
Photo by Juanita Swart on Unsplash
Poison Karoo
By Etienne van Heerden
Perhaps I will poison a petrol engineer’s coffee.
Translated from Afrikaans by Isobel Dixon
From “Agaat”
By Marlene van Niekerk
The first time you slept with Jak was the day after he came to declare his intentions to your parents.
Translated from Afrikaans by Michiel Heyns
The Last Farm Novel?: An Interview with Michiel Heyns
By Dedi Felman
I met Michiel Heyns—author, translator, and professor of English at Stellenbosch University from 1987 until 2003—last year when he was here in the U.S. as a visiting professor at the University of Tulsa,…