Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Estonia

The covers of the books featured in the list
World Kid Lit: The Best of 2022
By Jackie Friedman Mighdoll, Johanna McCalmont & Claire Storey
Join the editors of the World Kid Lit blog on a tour of their favorite international children’s books of 2022, from picture books to YA fiction and graphic novels.
The covers of the ten books featured in the gift guide
Your 2022 Holiday Gift Guide to Reading in Translation
By Isabella Corletto
Ten recent books in translation that the readers in your life are sure to enjoy this holiday season.
An International Menagerie: Animal Stories
By Susan Harris
Some of the animals here possess the power of speech, deploying it to often subversive ends.
Stalin in Tallinn
By Maimu Berg
Stalin didn’t like this Estonia that he saw from the car window.
Translated from Estonian by Christopher Moseley
The Human Element: Writing from Estonia
By Adam Cullen
Frank social critique and a fascination with relationships have been central tropes of classic and contemporary Estonian literature.
Neverland
By Urmas Vadi
The only things Margo had left were his appetite and ground beef.
Translated from Estonian by Adam Cullen
Multilingual
[You’re Right]
By Sveta Grigorjeva
you’ve no idea what it means to stand in a sausage line!
Translated from Estonian by Adam Cullen
Writing from the Edge: Estonian Literature
By Miriam McIlfatrick
Modern-day literature in Estonia is both aware of and wary of borders.
Jackdaw on a Snowdrift
By Andrei Ivanov
For two weeks I felt like I was wrapped in barbed wire.
Translated from Russian by Matthew Hyde
At the Manor, or Jump into the Fire
By Maarja Kangro
At one castle reception she had bitten into a decorative banana that tasted distinctly of sawdust.
Translated from Estonian by Christopher Moseley
[I wish there was a god]
By fs
I wish there was the sort of god / who would preserve us from a god / we invent for ourselves
Translated from Estonian by Miriam McIlfatrick
A Dog’s Life
By Eeva Park
He was old and filthy and probably hadn’t eaten for some time.
Translated from Estonian by Matthew Hyde
Multimedia
Evening Fare
By Kaur Riismaa
Turnips and time, pork and posterity, man and his life on the road between day and night.
Translated from Estonian by Miriam McIlfatrick
Multilingual
Four Prose Poems
By Jan Kaus
There is the transition of land into sea, there is the unsettled sea that spits foam and kelp.
Translated from Estonian by Adam Cullen
Multilingual
what do you write about
By Triin Soomets
about love, I answered. / there isn’t anything else, is there.
Translated from Estonian by Miriam McIlfatrick
Multilingual
Mice in the Wind
By Mihkel Mutt
A man of letters has to be in contact with life . . .
Translated from Estonian by Christopher Moseley
Death among the Icebergs
By Mehis Heinsaar
Three days later a diagnosis was received from Kärdla hospital: cardiac arrest as a result of varicose glaciation.
Translated from Estonian by Susan Wilson
from “When the Doves Disappeared”
By Sofi Oksanen
The town shook, burned, smoked, but it was still standing, and she was still alive, and the Red Army was gone.
Translated from Finnish by Lola Rogers