Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Homage

September 2011

Amateurs borrow, professionals steal, and this month we’re accessories after the fact, presenting a collection of pieces based on, alluding to, and just plain pinched from the work of others. Our contributors target writers from a variety of countries and eras to mimic and riff on, and subvert plots, characters, and the authors themselves. Venezuela’s Slavko Zupcic finds theft can be fatal. Eduardo Halfon traces the steps of Hemingway in Paris. Mexico’s Guadalupe Nettel channels Haruki Murakami. Lion Feuchtwanger Prize-winner Michael Kleeberg introduces a lighthearted Heidegger. Juan Antonio Masoliver Ródenas honors his fellow poets Álvaro Pombo, Eugenio Montejo, and Antonio Gamoneda, while Dutch poet Nachoem Wijnberg meets bards of the Song and Tang Dynasties. Lúcia Bettencourt keeps watch at Marcel Proust’s deathbed. Algeria’s Mohamed Magani talks fishing with Richard Brautigan; Muharem Bazdulj conflates a Serbian classic with a British bestseller; and Christopher Kontonikolis proves that form follows function in his odes to ancient Greece. If imitation is the sincerest form of flattery, these subjects receive the most honest compliment of all. 

Multilingual
A flowering bush, a leafy shrub, a bonsai tree, and a cactus stand in a row in front of a white...
Photo by Julie Fader on Unsplash
Multilingual
Multilingual
Multilingual
Multilingual
Multilingual
Multilingual
Multilingual
Multilingual
Multilingual