Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Standing on Ashes: Three Punjabi Poets on Aging

July 2018

This month’s feature presents three Punjabi poets on aging, selected and introduced by Sonnet Mondal.

Standing on Ashes: Three Punjabi Poets on Aging
By Sonnet Mondal
Punjabi poetry stands on ashes, reinforced by a blend of spirituality and dissent.
“Chhanna,” the Metal Bowl
By Amarjit Chandan
This bowl is older than I.
Translated from Punjabi by Sarabjeet Garcha
Mustard Flowers
By Ajmer Rode
Morning starts / when lights turn green.
Translated from Punjabi by the author
While I Slept
By Navtej Bharati
I will not accept this old age / grafted slyly on my body.
Translated from Punjabi by the author
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]