Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

International Graphic Novels: Volume VIII

February 2014

Letterhead-draft2
Image: Ganzeer, Detail from "The Apartment in Bab el-Louk."

Image: Ganzeer, Detail from “The Apartment in Bab el-Louk.”


February brings our annual showcase of the international graphic novel. On topics ranging from Korean genocide to an inside view of French bloviation, love and intrigue in Mexico to mistaken identity in Israel, these artists delineate character and plot in their singular styles. In two looks at prostitution, Victoria Lomasko talks to the “girls” in Russia’s fifth-largest city, while Mathias Picard’s elderly woman recalls how she stumbled into the profession. Hadar Reuven’s vulnerable boy makes a devastating choice, while Egypt’s Donia Maher adjusts to a cryptic neighborhood. In two very different biographies, Kun-woong Park documents Heo Yeong-cheol’s years as a dissident in 1940s Korea, and Ángel De la Calle travels to Mexico City on the trail of the enigmatic actress, model, artist, and spy Tina Modotti. Israel’s Dan Allon plays many roles. In Iran, Nicolas Wild smokes opium and speaks of poetry. The pseudonymous government employee Abel Lanzac and Christophe Blain reveal the workings of French bureaucracy. 

February 2014 The Girls Of Nizhny Novgorod Victoria Lomasko Preview Cropped
The “Girls” of Nizhny Novgorod
By Victoria Lomasko
“It’s the cops who make legalization necessary.”
Translated by Thomas Campbell
February 2014 Hadar Reuven The Sugar Expert Preview
The Sugar Expert
By Hadar Reuven
They reached the streetlight every time, except once.
Translated by Hadar Reuven & Shachar Galek
Apartment in Bab el-Louk
The Apartment in Bab el-Louk
By Donia Maher & Ganzeer
Outside your window, Cairo’s nooks and crannies are lonely and forsaken, like a deserted crime scene.
Translated from Arabic by Elisabeth Jaquette
LearnMultimedia
I Am a Communist
By Kun-woong Park
In February of 1949, police officers stormed in without warning.
Translated by Sora Kim-Russell & Jamie Chang
Weapons of Mass Diplomacy
By Abel Lanzac & Christophe Blain
Look, seriously, he’s gonna make you rewrite it ten times.
Translated by Edward Gauvin
Modotti: A Woman of the Twentieth Century
By Ángel De la Calle
The epitaph on her tombstone was written by Pablo Neruda.
Translated by Matt Madden
Hysteric Behavior #3
By Dan Allon
It’s actually nice to talk to strangers.
Translated by G. H. Freedman
The General
By Nicolas Wild
It’s the good stuff. Afghani.
Translated by Edward Gauvin
Jeanine
By Matthias Picard
That night, it was a Ford that stopped.
Translated by Edward Gauvin
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]