Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Nonfiction

The 2016 Best of the Blog: Women in Translation, Interviews with Award Winners, and more

Before the year is out, catch some of our most-read WWB Daily articles of 2016, including interviews with award-winning writers and translators, international women writers to add to your reading list, and literature to light the way in 2017.


Where Are the Women in Translation? Here Are 31 to Read Now

By Liz Cettina


36 Metaphors for Translation
By Jessie Chaffee


Interviews with Man Booker International Prize Finalists

By Eric M. B. Becker


Translating the Classics: An Interview with Lydia Davis

By Ilan Stavans and Regina Galasso


When the Woman Writes the Poem Herself: On Alejandra Pizarnik 

By Emily Lever


When in Hell, Embrace the Devil: On Recreating Grande Sertao: Veredas in English 

By Alison Entrekin


A Language Is a Window: An Interview with Krys Lee
By Jessie Chaffee


The City and the Writer: In Jerusalem and Jaffa with Ismail Khalidi

By Nathalie Handal


7 Ways to Support #Translation Every Day

By the Editors


The Hungry Years in Catalonia: An Interview with Peter Bush about Black Bread

By Stephen Henighan


From the Translator: The Song Remains the Same? 

By Esther Allen


An Interview with Christina MacSweeney 
By Nicole Guappone


Have We Lost The Lofty? Virgil’s Aeneid and the History of English Poetry

By Aaron Poochigian


Rowan Ricardo Phillips: The Poet as Translator and the Translator as Poet

By Eric M. B. Becker


Teaching in Translation: Bennington Translates

By Marguerite Feitlowitz


Lighting the Darkness: Writing from around the World

By Susan Harris


Our Favorite International Reads from 2016 (and What We’ll be Reading in 2017)

By The Editors

English

Before the year is out, catch some of our most-read WWB Daily articles of 2016, including interviews with award-winning writers and translators, international women writers to add to your reading list, and literature to light the way in 2017.


Where Are the Women in Translation? Here Are 31 to Read Now

By Liz Cettina


36 Metaphors for Translation
By Jessie Chaffee


Interviews with Man Booker International Prize Finalists

By Eric M. B. Becker


Translating the Classics: An Interview with Lydia Davis

By Ilan Stavans and Regina Galasso


When the Woman Writes the Poem Herself: On Alejandra Pizarnik 

By Emily Lever


When in Hell, Embrace the Devil: On Recreating Grande Sertao: Veredas in English 

By Alison Entrekin


A Language Is a Window: An Interview with Krys Lee
By Jessie Chaffee


The City and the Writer: In Jerusalem and Jaffa with Ismail Khalidi

By Nathalie Handal


7 Ways to Support #Translation Every Day

By the Editors


The Hungry Years in Catalonia: An Interview with Peter Bush about Black Bread

By Stephen Henighan


From the Translator: The Song Remains the Same? 

By Esther Allen


An Interview with Christina MacSweeney 
By Nicole Guappone


Have We Lost The Lofty? Virgil’s Aeneid and the History of English Poetry

By Aaron Poochigian


Rowan Ricardo Phillips: The Poet as Translator and the Translator as Poet

By Eric M. B. Becker


Teaching in Translation: Bennington Translates

By Marguerite Feitlowitz


Lighting the Darkness: Writing from around the World

By Susan Harris


Our Favorite International Reads from 2016 (and What We’ll be Reading in 2017)

By The Editors

Read Next

[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]