The longlist for the Independent Foreign Fiction Prize has been announced. It’s gratifying to see so many fine writers in translation all lined up. Just as heartwarming to have featured work by many of them. We’ve reproduced the list below, with links to the pieces that many have contributed to Words Without Borders:
Alaa Al-Aswany, The Yacoubian Building (translated by Humphrey Davies from the Arabic, and published by Fourth Estate)
Bi Feiyu, The Moon Opera (Howard Goldblatt; Chinese; Telegram)
Lars Saabye Christensen, The Model (Don Bartlett; Norwegian; Arcadia)
Jenny Erpenbeck, The Book of Words (Susan Bernofsky; German; Portobello)
from The Book of Words
Pawel Huelle, Castorp (Antonia Lloyd-Jones; Polish; Serpent’s Tail)
from Mercedes Benz
from Castorp
Ismail Kadare, Agamemnon’s Daughter (David Bellos; French; Canongate)
The Abolition of the Profession of Curser
Sayed Kashua, Let It Be Morning (Miriam Shlesinger; Hebrew; Atlantic)
Daniel Kehlmann, Measuring the World (Carol Brown Janeway; German; Quercus)
Erwin Mortier, Shutterspeed (Ina Rilke; Dutch; Harvill Secker)
Marlene van Niekerk, The Way of the Women (Michiel Heyns; Afrikaans; Little, Brown)
from Agaat
Bengt Ohlsson, Gregorius (Silvester Mazzarella; Swedish; Portobello)
Alan Pauls, The Past (Nick Caistor; Spanish; Harvill Secker)
Peter Pist’anek, Rivers of Babylon (Peter Petro; Slovak; Garnett Press)
Laura Restrepo, Delirium (Natasha Wimmer; Spanish; Harvill Secker)
Yasmina Traboulsi, Bahia Blues (Polly McLean; French; Arcadia)
Paul Verhaeghen, Omega Minor (the author; Dutch; Dalkey Archive Press)
Enrique Vila-Matas, Montano (Jonathan Dunne; Spanish; Harvill Secker)