Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Suzanne Jill Levine

Contributor

Suzanne Jill Levine

Suzanne Jill Levine has received many honors for her translations of Latin American literature, most recently the 2012 PEN Center USA Literary Award for Translation for Jose Donoso's The Lizard's Tale.  Latest work also includes her chapbook Reckoning and her translation of Luis Negron's Mundo Cruel: Stories.  The author of Manuel Puig and the Spider Woman: His Life and Fictions and The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction, she is the general editor of the Penguin Classics Borges series (The Sonnets, Poems of the Night, On Writing, On Mysticism, On Argentina) and is director of Translation Studies at the University of California in Santa Barbara where she has been teaching since 1988.

Photograph: Sy Cooper

Articles by Suzanne Jill Levine

Ode to the Mango: My Dinners with Neruda
By Suzanne Jill Levine
The one time I visited Santiago de Chile—it was July 1991, winter in the southern hemisphere, and the days were sunny, cold and crisp—I made the pilgrimage to Pablo Neruda’s house on…
Many Voices: A Life in Translation
By Suzanne Jill Levine
“When we first learn to speak as children, we are learning to translate.”—Octavio PazOne of the first authors I translated, Guillermo Cabrera Infante, said that I had “too much…
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]