Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Mary G. Berg

Contributor

Mary G. Berg

Mary G. Berg's recent translations from Spanish include the edited volume Open Your Eyes and Soar: Cuban Women Writing Now (2003) and the novels I've Forgotten Your Name (2004) by the Dominican Martha Rivera; River of Sorrows (2000) by the Argentinean Libertad Demitrópulos; and Ximena at the Crossroads (1998) by the Peruvian Laura Riesco, as well as stories, women's travel accounts, literary criticism, and collections of poetry, most recently Quincunx and The Book of Giulio Camillo by the Cuban Carlota Caulfield (Cuba). She and Dennis Maloney have translated twentieth-century Spanish poetry, including Antonio Machado's There Is No Road (2003), and The Landscape of Castile (bilingual, 2005). She teaches at Harvard Extension and is a Resident Scholar at the Women's Studies Research Center at Brandeis University, where she writes about Latin American writers, including Clorinda Matto de Turner, Juana Manuela Gorriti, Soledad Acosta de Samper, and contemporary Cubans.

Articles by Mary G. Berg

You Don’t Have to Reach Heaven
By Francisco García González
The sun reflects off the asphalt. For the hundredth time, Ishmael shades his eyes with his hand to his visor, and he sees the truck.“Five!” calls out the amarillo.1The couple climbs on, the…
Translated from Spanish by Mary G. Berg