Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

John Hodgson

Contributor

John Hodgson

John Hodgson was born in England in 1951 and studied English at Cambridge and Newcastle. He has taught at the universities of Prishtina and Tirana and is the translator of Ismail Kadare's Three-Arched Bridge. He has written about Albania, Kosova, the British Balkan traveler Edith Durham, and the novelist John Cowper Powys. He now works as an Albanian-English translator and interpreter.

Articles by John Hodgson

from Second Sentence
By Fatos Lubonja
February 1979 started with heavy snow, a biting wind, and the baying of the Alsatian kept by the guards to foil escape attempts. Superstitious prisoners claimed that the dog’s howling at night augured…
Translated from Albanian by John Hodgson
Ahlem
By Fatos Lubonja
1The television room had never been so full and so silent, except for the announcer’s voice booming for more than an hour. Nobody added a whisper to his commentary. Nobody made a move to leave.It…
Translated from Albanian by John Hodgson
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]