For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.
Gopika Jadeja is a bilingual poet and translator writing in English and Gujarati. Gopika is Editor-at-Large (Singapore) for Wasafiri, an editor at PR&TA, and an editor for the performance-publishing project “Five Issues.”
A recipient of the Charles Wallace Scholarship for Creative Writing, Gopika’s poetry and translations have been published in Modern Poetry in Translation, Asymptote, Cha, Cordite Poetry Review, Indian Literature, The Four Quarters Magazine, The Wolf, Sahcharya, and Vahi. Her work has also appeared in anthologies like The Art and Craft of Asian Stories: A Writer’s Guide and Anthology, A Thousand Cranes for India: Reclaiming Plurality Amid Hatred, and No News: 90 Poets Reflect on a Unique BBC Newscast. Gopika is working on a project of English translations of poetry from Gujarat. She lives in Singapore.