Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Frank Wynne

Contributor

Frank Wynne

Frank Wynne is an Irish literary translator, writer and editor. Over a period of twenty years, he has translated numerous French and Hispanic authors, among them  Michel Houellebecq, Patrick Modiano, Javier Cercas and Virginie Despentes. His work has been award a number of prizes including the IMPAC Dublin Literary Award for “Atomised” and Independent Foreign Fiction Prize. He has twice won both the Scott Moncrieff Prize for French translation and the Premio Valle Inclán for translation from the Spanish. Most recently, his translation of Jean Baptiste del Amo’s novel “Animalia” won the 2020 Republic of Consciousness Prize.
 
In 2018, he edited the anthologies Found in Translation: 100 of the Finest Short Stories Ever Translated for Head of Zeus. His anthology Queer: LGBT Writing from Ancient Times to Yesterday, collecting more than 2,000 years of LGBTQ+ writing from around the world is published in  January 2021.

Articles by Frank Wynne

First Read—From “Among the Lost”
By Emiliano Monge
The following is excerpted from Emiliano Monge’s Among the Lost (translated by Frank Wynne), winner of the 2016 English PEN Award and out tomorrow from Scribe US. Set in an unnamed land that could…
Translated by Frank Wynne
Allah Is Not Obliged
By Ahmadou Kourouma
Sit down and listen. And write everything down.
Translated from French by Frank Wynne
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]