Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Christine Schwartz Hartley

Contributor

Christine Schwartz Hartley

A writer, editor, and translator based in Brooklyn, Christine Schwartz Hartley has translated Commentary, by Marcelle Sauvageot (Ugly Duckling Presse, November 2013); Venus of Khalakanti, by Angèle Kingué (forthcoming from Griot Institute/Bucknell University); African Psycho, by Alain Mabanckou (Soft Skull Press, February 2007); as well as Kate Moss: The Making of An Icon, by Christian Salmon, and Mamika:My Mighty Little Grandmother, by Sacha Goldberger (both HarperCollins, April 2012). A former deputy editor of Art + Auction magazine and contributor to The New York Times Book Review, Bookforum, Interior Design, and Elle Decor, among other publications, she is also responsible for the 2010 reissue of Spécialités de la Maison, a compendium of recipes contributed by early twentieth-century celebrities and socialites. French-born, she holds a diploma from the Institut d’Etudes Politiques de Paris, a master’s in journalism from New York University, and a licence ès-lettres (English) from Université Paris IV-Sorbonne. 

Articles by Christine Schwartz Hartley

from “Mausolée”
By Rouja Lazarova
1On a freezing day in February 1964 Sacho the Violin was arrested, an elegant man in his fifties, a former cabaret violinist known and loved by what remains of Sofia’s bon-vivant community. Under…
Translated from French by Christine Schwartz Hartley
from African Psycho
By Alain Mabanckou
I have decided to kill Germaine on December 29.
Translated from French by Christine Schwartz Hartley
Barking
By Patrice Nganang
I perform without any rage when my master calls me, even if I always shuffle along a little while I do it.
Translated from French by Christine Schwartz Hartley
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]