Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Chloe Garcia Roberts

Contributor

Chloe Garcia Roberts

Chloe Garcia Roberts is the translator of Li Shangyin’s Derangements of My Contemporaries: Miscellaneous Notes (New Directions), which was awarded a PEN/Heim Translation Fund Grant; a collection of the poetry of Li Shangyin (NYRB Poets); and a children’s book by Cao Wenxuan, Feather (Elsewhere Editions). She is also the author of a book of poetry, The Reveal (Noemi Press). Her essays, poems, and translations have appeared in BOMBA Public SpaceBoston Review, and Gulf Coast, among others. She lives in Boston and is managing editor for Harvard Review.

Articles by Chloe Garcia Roberts

Perhaps: Love Poems
By Xi Wa
I dare not use mortal eyes to contemplate you
Translated from Chinese by Chloe Garcia Roberts
Multilingual