Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Chantal Wright

Contributor

Chantal Wright

Chantal Wright has translated books by some of Germany’s most famous contemporary children’s authors, including Zoran Drvenkar’s supernatural thriller Tell Me What You See. In 2011 she was shortlisted for the Marsh Award for Children’s Literature in Translation for Andreas Steinhöfel’s The Pasta Detectives (known as The Spaghetti Detectives on the other side of the Atlantic). Her most recent translation for children was Milena Baisch’s Anton and Piranha, which has been shortlisted for the 2015 Marsh Award. Chantal Wright teaches literary translation at the University of Warwick. More information about her translations is available at her Web site: chantalwright.org 

Articles by Chantal Wright

Not From Here: On Translating Zoran Drvenkar’s “Standing in the Rain”
By Chantal Wright
Im Regen stehen, Zoran Drvenkar’s autobiographically informed novel about growing up in Berlin in the seventies, comes from a place that doesn’t exist any more. The hermetically sealed West…
No Light in the Windows
By Zoran Drvenkar
Karim believed in Coke the way other people believed in Jesus and Mary.
Translated from German by Chantal Wright
The Dog with the Golden Heart
By Jutta Richter
1 “What are you doing over there?” asked the dog.“Collecting feathers,” said Lotta. She turned around. “And what are you doing?”The dog squinted in the sun. It was…
Translated from German by Chantal Wright