Among the many authors she has translated are Sabina Berman, Carlos Cerda, Daína Chaviano, Mempo Giardinelli, Ana María Shua, Alicia Steimberg, and Luisa Valenzuela.
Call Me Magdalena, Labinger's translation of Steimberg's
Cuando digo Magdalena (University of Nebraska Press, 2001), received Honorable Mention in the PEN International-California competition.
The Rainforest, her translation of Steimberg's
La selva, and
Casablanca and Other Stories, an anthology of Edgar Brau's short stories, translated in collaboration with Donald and Joanne Yates, were both finalists in the PEN-USA competition for 2007. Labinger's most recent translation, Ana María Shua’s
Death as a Side Effect, was published by the University of Nebraska Press in 2010. Her Web site is
Trans/Latino Trans/Lation.