Alice Guthrie is an independent translator, editor, researcher, and curator specializing in contemporary Arabic writing. Her work often focuses on subaltern voices and activist art (winning her the Jules Chametzky Translation Prize 2019 for Gazan writer Atef Abu Saif’s story “The Lottery”).
Her translation of the complete short stories of the maverick Moroccan gender activist Malika Moustadraf was published by Feminist Press (US) and Saqi Press (UK) in February 2022. Her bilingual editorial and research work is part of the growing movement to decolonize Arabic-English literary translation, including its evaluation and publication. She programs the literary strand of London’s biennale Shubbak: A Window on Contemporary Arab Culture, and has curated Arab arts events for Edinburgh International Book Festival, Outburst International Arts Festival, and Arts Canteen (London). She teaches undergraduate and postgraduate Arabic-English translation around and about, including at the University of Birmingham and the University of Exeter.