Contributors: Author

Hamid Ismailov

Hamid Ismailov (born 1954, Kyrgyzstan) is an Uzbek journalist and writer who was forced to flee Uzbekistan in 1992 for the United Kingdom, where he now works for the BBC World Service.  His works are still banned in Uzbekistan. His work has been published in Uzbek, Russian, French, German, Turkish and other languages. His books of poetry include Sad (Garden, 1987), and Pustynya (Desert) (1988). His books of visual poetry include Post Faustum (1990) and Kniga Otsutstvi  (1992). He is the author of the novels Sobranie Utonchyonnyh (1988), Le Vagabond Flamboyant (1993), Hay-ibn-Yakzan (2001), Hostage to Celestial Turks (2003), Doroga k smerti bol'she chem smert'(The Road to Death is Greater than Death) (2005) and many others. He has translated Russian and Western classics into Uzbek, and Uzbek and Persian classics into Russian and several Western languages.

Ismailov's novel The Railway, originally written before he left Uzbekistan, was published in 2006 in a translation by Robert Chandler. A Russian edition was published in Moscow in 1997. His latest novel, A Poet and Bin-Laden, translated by Andrew Bromfield, is due to be published in September 2012. His triptych, the novels Mbobo, Googling for Soul, and Two Lost to Life have also been translated into English.