Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Laia Fàbregas & Samantha Schnee

Contributor

Laia Fàbregas & Samantha Schnee

Laia Fàbregas’s novel Landing, forthcoming in English translation from Hispabooks, has been published in Dutch, Spanish, Catalan, and French. Her other works include Het meisje me de negen vingers (Girl with the Nine Fingers, 2008) and Gele Dagen (Yellow Days, 2013). She was born and currently lives in Barcelona, where she codirects the writing school Laboratori de Lletres.

Samantha Schnee’s translation of Carmen Boullosas Texas: The Great Theft (Deep Vellum, 2014) was longlisted for the International Dublin Literary Award, shortlisted for the PEN America Translation Prize, and won the Typographical Era Translation Award. She won the 2015 Gulf Coast Prize in Translation for her excerpt of Carmen Boullosa’s The Conspiracy of the Romantics, which will be published by Deep Vellum in 2017. She is the founding editor of Words Without Borders and a trustee of English PEN, where she chairs the Writers in Translation Committee.

Articles by Laia Fàbregas & Samantha Schnee

First Read: From “Landing”
By Laia Fàbregas & Samantha Schnee
Image: From the cover of Landing (Hispabooks).Landing, by Laia Fàbregas and translated by Samantha Schnee, is forthcoming from Hispabooks (September, 13, 2016).He died while we were landing.During…
[class^="wpforms-"]
[class^="wpforms-"]