Skip to main content
Outdated Browser

For the best experience using our website, we recommend upgrading your browser to a newer version or switching to a supported browser.

More Information

Contributor

Jeon Sam-hye, Carlos Yushimito, Jessica Schiefauer, Naivo, and Chakib Daoud

Contributor

Jeon Sam-hye, Carlos Yushimito, Jessica Schiefauer, Naivo, and Chakib Daoud

Jeon Sam-hye was born and raised in Korea. She wishes to record “the here and now” and tell stories of “the non-here and non-now.” Her books include the novel International Date Line (Munhakdongnae, 2011) and the short-story collection Boy Girl Revolution (Munhakdongae, 2015), and she has contributed to numerous literary anthologies. 

Carlos Yushimito has published, among others, the story collections Lessons for a Boy Who Arrived Late, (2011) and Forests Have Their Own Doors (2013). Included in anthologies across nine countries, several of his stories have been translated into English, Portuguese, Italian, and French. He is currently visiting professor at the University of California, Riverside.

Jessica Schiefauer won the August Prize in 2011 (The Boys, novel) and 2015 (The Eyes of The Lake. novel). The film based on The Boys, ”Girls Lost,” is a worldwide success. Her latest work is the short story "VOMB" in the scifi collection Other ways—ten new utopias (2015).

Naivoharisoa Patrick Ramamonjisoa, who goes by the pen name Naivo, has worked as a journalist in Madagascar. His first novel, Beyond the Rice Fields, was published in 2012. He is also the author of short stories and has recently released a short story collection entitled Madagascar entre poivre et vanille.

Chakib Daoud is a self-taught artist, graphic designer, and cartoonist active on social networks since 2007. He is a founding member of the comic collective Koumik and the magazine lab619.

Articles by Jeon Sam-hye, Carlos Yushimito, Jessica Schiefauer, Naivo, and Chakib Daoud

Corporeal: An International Exquisite Corpse
By Jeon Sam-hye, Carlos Yushimito, Jessica Schiefauer, Naivo, and Chakib Daoud
Words Without Borders partnered with Slice Literary to produce an International Exquisite Corpse story, written by five writer/translator teams from around the world. Below is the resulting story…
Translated by Anton Hur, Valerie Miles, Saskia Vogel, Allison M. Charette, Elisabeth Jaquette, & Mercedes Gilliom